وَمِنْ شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ

Popular Translations

Muhammad Asad

"and from the evil of all human beings bent on occult endeavours

Arthur John Arberry

from the evil of the women who blow on knots

Yusuf Ali (Saudi Rev. 1985)

From the mischief of those who practise secret arts

Arabic

وَمِن شَرِّ النَّفَّاثَاتِ فِي الْعُقَدِ

Arabic

وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَـٰتِ فِى ٱلْعُقَدِ